15 Frases Klingon Famosas de Star Trek (Com Traduções)
Read this article in English →
15 Frases Klingon Famosas de Star Trek (Com Traduções)
O diálogo Klingon é um dos materiais mais citáveis de Star Trek — em parte porque Marc Okrand projetou o idioma para soar declarativo e contundente, e em parte porque os roteiristas deram a Worf, Martok, Kahless e ao General Chang falas dignas de serem memorizadas. Este artigo reúne as quinze frases Klingon mais citadas de toda a franquia, com o Klingon original, tradução em português, guia de pronúncia, e o episódio ou filme de onde cada uma vem.
1. Heghlu'meH QaQ jajvam — "Hoje é um bom dia para morrer"
Pronúncia: kheg-LOO-meh KHAKH zhazh-VAHM.
Atribuída no cânone a Kahless, o Inesquecível, fundador do Império Klingon. Citada por Worf em The Next Generation, no episódio Sins of the Father (1990), por Martok em vários episódios de Deep Space Nine, e por Tuvok — de todas as pessoas — em Voyager's Day of Honor. Se analisa como para os que morrem é um bom dia — Hegh (morrer) + -lu' (indefinido) + -meH (com o propósito de) + QaQ (ser bom) + jaj (dia) + -vam (este).
É a frase de guerra Klingon mais reconhecida em Star Trek.
2. Qapla' — "Sucesso!"
Pronúncia: KHAP-lah.
A despedida, saudação e brinde Klingon universal. Usada por todo personagem Klingon em todo episódio em que aparece. Funciona simultaneamente como adeus, boa sorte, que a vitória seja sua, e muito bem. Se você lembrar de uma palavra Klingon, que seja essa.
3. taH pagh taHbe' — "Ser ou não ser"
Pronúncia: tahkh pahgh tahkh-BAY.
Da tradução de Hamlet feita pelo Klingon Language Institute em 1996, inspirada pela piada do General Chang em Star Trek VI: A Terra Desconhecida: Você nunca experimentou Shakespeare até tê-lo lido no Klingon original. Se analisa como continuar ou não continuar — taH (continuar, perdurar) + pagh (ou nada) + taH-be' (continuar-negação).
O Hamlet completo em Klingon da KLI continua sendo uma das traduções publicadas mais longas em qualquer idioma construído.
4. nuqneH — "O que você quer?"
Pronúncia: nookh-NEKH.
A saudação Klingon padrão. Os Klingons consideram conversa fiada educada um desperdício de fôlego; eles querem saber o que você precisa deles, e querem saber agora. Do Klingon Dictionary original de Marc Okrand (1985) e usada em essencialmente todo episódio Klingon desde então.
5. bortaS bIr jablu'DI', reH QaQqu' nay' — "A vingança é um prato que se come frio"
Pronúncia: bor-TASS BEER zhab-LOO-dee, reh KHAKH-koo nigh.
Citada por Khan em Star Trek II: A Ira de Khan — mas atribuída pelo próprio Khan a um provérbio Klingon. A KLI mais tarde traduziu a fala de volta para o Klingon, e agora é canônica. Se analisa como quando a vingança fria é servida, o prato é sempre excelente.
6. cha yIghuS — "Torpedos em espera"
Pronúncia: chah yee-GHOOSH.
Um comando curto de ponte que se tornou favorito dos fãs por seu som. Usado por capitães Klingon ao longo de The Next Generation e Deep Space Nine. Funciona como torpedos, fiquem prontos.
7. tlhIngan maH — "Nós somos Klingons"
Pronúncia: thling-AHN MAH.
A declaração coletiva de identidade. Falada por Worf em seu juramento de fidelidade ao Império, e usada como grito de conclamação em Star Trek: Discovery. Se analisa como Klingon nós-somos.
8. Hab SoSlI' Quch — "Sua mãe tem a testa lisa"
Pronúncia: KHAB SOSH-lee KHOOCH.
O insulto Klingon mais famoso em Star Trek, usado por Gowron e vários outros. Testas lisas — uma referência aos Klingons do vírus de aumento de Enterprise e aos Klingons da série original — são profundamente vergonhosas no cânone pós-TNG. A frase funciona como insulto por causa do que implica sobre a linhagem.
Para mais nesse registro, veja nosso guia de frases de guerreiro Klingon.
9. pItlh — "Feito. Terminado."
Pronúncia: PEETLH.
Uma palavra curta de comando e controle usada por engenheiros e oficiais Klingon para indicar a conclusão de uma tarefa. Aparece em Deep Space Nine durante o comando de Martok da Rotarran. Funciona como isso está terminado ou tarefa concluída.
10. wo' batlh DevwI' DaH ghaH Qel' qoSta' — "Kahless agora lidera o Império com honra"
Pronúncia: woh BAHTLH DEV-wee dah ghahkh KHEL KHOSH-tah.
Da trama do clone de Kahless em The Next Generation's Rightful Heir (1993). Falada por Worf ao se ajoelhar para o Imperador Kahless clonado. A fala estabelece a dimensão religiosa do retorno de Kahless.
11. vaj Daghoblahbej — "Então você deve recusar"
Pronúncia: vahzh dah-GHOB-lakh-bezh.
Kahless para Worf em Rightful Heir, durante a discussão sobre se Worf aceitará o Kahless clonado como Imperador. A frase tem sido citada em discussões de fãs sobre livre-arbítrio e obediência Klingon.
12. yIn DayajtaHvIS, bIHeghbej — "Enquanto você compreende a vida, você certamente morrerá"
Pronúncia: YEEN dah-yahzh-TAKH-veesh, bee-KHEGH-bezh.
Um provérbio de Kahless desenvolvido pela KLI e agora amplamente citado na poesia em língua Klingon. Se analisa como enquanto você compreende a vida, você certamente morrerá — significando que a verdadeira compreensão inclui o reconhecimento da mortalidade.
13. tlhIngan jIH — "Eu sou um Klingon"
Pronúncia: thling-AHN zheekh.
A declaração de identidade de Worf em The Next Generation's The Icarus Factor e muitos episódios subsequentes. Se analisa como Klingon eu-sou. Usada tanto por meio-Klingons quanto por Klingons plenos como declaração de orgulho.
14. pe'vIl mu'qaDmey tIbach — "Amaldiçoe bem, com força"
Pronúncia: peh-VEEL moo-KHAHD-may tee-BAHCH.
Uma fala de Kahless desenvolvida pela KLI para a coleção de poesia Klingon Way. Usada em brindes modernos em língua Klingon e nas observâncias de QI'lop. Se analisa como com força, maldições, lance-as.
15. DaHjaj Suvrupbogh tlhInganpu' yIquvmoH — "Hoje, honre os Klingons prontos para lutar"
Pronúncia: dakh-ZHAZH SOOV-roop-bogh thling-AHN-poo yee-KHOOV-mokh.
A abertura tradicional dos briefings de comando Klingon, formalizada pela KLI a partir das falas de Martok em Deep Space Nine's Sons of Mogh (1996). Se analisa como hoje, os Klingons que estão prontos para lutar, honrem-nos.
De Onde Vêm Essas Frases
Um breve índice das fontes canônicas das frases acima.
- O Klingon Dictionary de Marc Okrand (1985, expandido em 1992) — a fonte primária de
nuqneH,Qapla', e do vocabulário estrutural de toda outra fala. - Star Trek: The Next Generation (1987–1994) —
tlhIngan maH,tlhIngan jIH, e o corpus contínuo de diálogo Klingon de Worf. - Star Trek VI: A Terra Desconhecida (1991) — a piada do General Chang sobre Shakespeare no Klingon original, que originou o projeto Hamlet da KLI.
- Star Trek: Deep Space Nine (1993–1999) — o corpus de linguagem de comando de Martok, além dos arcos narrativos mais carregados de Klingon.
- O Klingon Hamlet do Klingon Language Institute (1996) —
taH pagh taHbe'e a tradução reversa completa de Shakespeare. - O Klingon Way da KLI (1996) — os provérbios de Kahless em forma canônica aprovada por Okrand.
Para um levantamento dos ditados coletados de Kahless, veja nosso guia de provérbios Klingon.
Como Pronunciar Como o Worf
Três pontos para acertar.
Primeiro, a capitalização. Q e q são consoantes diferentes. S e s são consoantes diferentes. Erre uma e você pronuncia errado uma frase inteira.
Segundo, as consoantes do fundo da garganta. Q, q, H, gh, e tlh são todas produzidas atrás de onde o português produz suas consoantes. Se você soar como um americano dizendo Qapla', você está dizendo errado; o Q deve vibrar.
Terceiro, as paradas glotais. O apóstrofo em Qapla', pagh, e Heghlu'meH é uma parada glotal — o mesmo som entre as sílabas de "uh-oh." Não é silencioso. Pule-o e você estará cortando uma consoante.
O curso de Klingon do Tengwar inclui gravações de áudio de cada frase desta lista pronunciada em velocidade de conversação, com decomposições em modo lento para as consoantes do fundo da garganta.
Perguntas Frequentes
Qual é a frase Klingon mais famosa? Heghlu'meH QaQ jajvam — hoje é um bom dia para morrer.
O que significa Qapla'? Sucesso. Usada como substantivo e como despedida Klingon universal.
Hamlet foi mesmo traduzido para o Klingon? Sim — a KLI publicou The Klingon Hamlet em 1996, incluindo a famosa tradução taH pagh taHbe' do solilóquio.
Fale Essas Frases Você Mesmo
Memorizar as frases é o começo. Pronunciá-las como um Klingon é o próximo passo.
As lições gratuitas de Klingon do Tengwar cobrem os exercícios de pronúncia para cada consoante do fundo da garganta desta lista. O curso completo adiciona gramática OVS, empilhamento de sufixos, e vocabulário suficiente para você escrever seus próprios provérbios ao estilo Kahless. Para uma comparação completa de apps de aprendizado de Klingon, veja nosso ranking completo de apps de Klingon.
Qapla'!
Leitura Relacionada
PERGUNTAS FREQUENTES
Qual é a frase Klingon mais famosa?
Heghlu'meH QaQ jajvam — 'hoje é um bom dia para morrer' — é a frase Klingon isolada mais famosa em Star Trek. Ela se origina de Kahless, o Inesquecível, e é citada por Worf, Martok e muitos outros personagens ao longo de The Next Generation, Deep Space Nine e Voyager. Marc Okrand desenvolveu a frase em The Klingon Dictionary.
O que significa Qapla'?
Qapla' é a palavra Klingon para sucesso, usada tanto como substantivo quanto como despedida — o equivalente a dizer adeus, boa sorte, ou que a vitória seja sua, tudo de uma vez. Pronuncia-se KHAP-lah com uma parada glotal final. É a palavra Klingon mais reconhecida entre não-falantes e aparece em essencialmente todo episódio Klingon de Star Trek.
Hamlet foi mesmo traduzido para o Klingon?
Sim. O Klingon Language Institute publicou uma tradução completa de Hamlet para o Klingon em 1996, intitulada The Klingon Hamlet, com o famoso solilóquio "ser ou não ser" traduzido como taH pagh taHbe'. A tradução foi feita tendo em mente a piada de Star Trek VI: A Terra Desconhecida — a fala do General Chang de que Shakespeare é melhor apreciado no Klingon original.