High Valyrian Tattoo Phrases: 25 Meaningful Quotes & Their Translations
High Valyrian Tattoo Phrases: 25 Meaningful Quotes and Their Translations
Quick Answer: The safest High Valyrian tattoo phrases are those spoken on screen and confirmed in David J. Peterson's official vocabulary — Valar Morghulis ("all men must die"), Valar Dohaeris ("all men must serve"), Dracarys ("dragonfire"), Avy jorrāelan ("I love you"), and Kirimvose ("thank you"). For anything beyond these, verify with Peterson's published word lists before you ink.
High Valyrian has one quality that sets it apart from most fictional languages: a living architect. David J. Peterson — the linguist who built it for HBO in 2012 and continued it through House of the Dragon — has published vocabulary lists, answered fan questions, and maintained a consistent grammar across more than a decade of work. That means High Valyrian tattoos can be done accurately, in a way that would survive a linguist's inspection.
That also means there is no excuse for getting it wrong.
This guide gives you 25 phrases organized by theme, with word-by-word breakdowns, pronunciation guidance, cultural context from the shows, and — critically — a grammar warning section that explains why a phrase that seems right can still come out wrong.
Why High Valyrian for a Tattoo
High Valyrian is the prestige language of the Game of Thrones universe — the Latin of Essos. Where Dothraki is a warrior tongue built for speed and directness, High Valyrian is formal, musical, and aristocratic. It was the language of the Old Valyrian Freehold before the Doom, the tongue spoken by dragonlords, priests, and scholars. By the time of the show it is a dead language in most of the world — kept alive only by the Targaryens, certain slave cities, and the Faceless Men of Braavos.
That cultural weight makes it excellent tattoo material. A phrase in High Valyrian carries the same aura as Latin — ancient, learned, slightly unknowable to the casual observer.
Peterson designed High Valyrian with four noun genders (lunar, solar, terrestrial, aquatic), a full case system with eight cases, and a verb conjugation table that feels genuinely foreign to English speakers. This complexity is what makes it beautiful — and what makes machine translation dangerous.
Theme 1: Mortality and Philosophy
These are the most culturally resonant High Valyrian phrases. They carry weight precisely because the characters who speak them understand that weight.
Valar Morghulis
Word-by-word: valar (all men / all people) + morghulis (must die, from morghon — death)
Literal translation: "All men must die."
Show context: This is the ritual greeting of the Faceless Men of Braavos and, by extension, a philosophical statement that runs through the entire series. Jaqen H'ghar first says it to Arya in Season 2. It is always answered with Valar Dohaeris. The phrase appears in House of the Dragon as well, cementing it as the central axiom of the universe.
Pronunciation: VAH-lar MOR-gyoo-lis. The gh in morghulis is a voiced velar fricative — similar to the French r or the sound at the back of the throat. In casual English pronunciation, a simple hard G works fine.
As a tattoo: This is the most recognizable High Valyrian phrase in existence. It reads as a statement of radical acceptance — mortality is universal, therefore fear of it is optional. Many people get it paired with Valar Dohaeris as a two-line piece. Others get it solo as a reminder that urgency and presence matter. It connects particularly strongly to Arya Stark's arc.
Valar Dohaeris
Word-by-word: valar (all men) + dohaeris (must serve, from dohaeragon — to serve)
Literal translation: "All men must serve."
Show context: The ritual response to Valar Morghulis. Together they form the Faceless Men's creed — a philosophy that levels all hierarchy in death, and demands full service in life. The phrase opens Season 3 and runs throughout the series.
Pronunciation: VAH-lar doh-HAY-ris. The doh syllable carries primary stress.
As a tattoo: Paired with Valar Morghulis, this completes a philosophical diptych — we all die, and in the meantime, we serve something beyond ourselves. Alone, it reads as a commitment to service, duty, or devotion. Strong for someone in a helping profession, a caregiver, or anyone who sees their work as vocation rather than just job.
Lo morghon valoti
Word-by-word: lo (if) + morghon (death) + valoti (comes for all / for everyone)
Literal translation: "If death comes for all."
Show context: This construction is attested in Peterson's vocabulary work on the series, building on the root morghon (death) and valar (all people). It carries the same philosophical register as the Valar phrases.
Pronunciation: LOH MOR-gon vah-LOH-tee
As a tattoo: A meditative fragment rather than a complete sentence — which is part of its appeal. It poses the question the Valar phrases answer. Works well with minimalist placement, a single line.
Sȳz ñāqon daor
Word-by-word: sȳz (good) + ñāqon (to weep / to grieve — infinitive form used nominally) + daor (not / no)
Literal translation: "Grief is not good" — more idiomatically, "do not grieve."
Pronunciation: SEEZ NYAH-kon DAY-or. The macron on ȳ indicates a long vowel.
As a tattoo: A stoic reminder — and one grounded in the language's actual vocabulary. This phrase has not been spoken verbatim on screen, but each component word is well-attested in Peterson's canon. Use with care: see the grammar section below on why self-assembled phrases require more verification.
Theme 2: Love and Devotion
High Valyrian has a genuine romantic register, used memorably in scenes between Daenerys and Drogo (who occasionally slips into High Valyrian), between characters in Essos, and throughout House of the Dragon.
Avy jorrāelan
Word-by-word: avy (you, accusative case) + jorrāelan (I love, first-person singular present of jorrāelagon — to love)
Literal translation: "I love you."
Show context: This is the most iconic romantic phrase in High Valyrian and one of the most searched phrases in the entire language. It appears in multiple scenes in Game of Thrones and has been confirmed by Peterson as the correct form.
Pronunciation: AH-vee jor-RAY-lan. The macron on jorrāelan indicates a long middle vowel.
As a tattoo: Timeless. This is the High Valyrian equivalent of Latin te amo — it has the weight of a classical language but the intimacy of a personal declaration. Popular as a tribute to a partner, a parent, a child, or anyone you carry with you. The accusative form avy (rather than the nominative ao) is correct here because "you" is the object of love — a detail that matters, and one that distinguishes this from a machine-translated guess.
Ziry issa ñuha dāria
Word-by-word: ziry (she/he/it, nominative) + issa (is, third-person singular) + ñuha (my) + dāria (queen, lunar gender nominative)
Literal translation: "She is my queen."
Show context: Dāria is the High Valyrian word for queen, from the same root as dāeron (king). The lunar gender agreement here — ñuha agreeing with the lunar-gender noun dāria — is Peterson-attested.
Pronunciation: ZIH-ree IH-sah NYOO-hah DAH-ree-ah
As a tattoo: A declaration of allegiance and devotion in one. Popular with people paying tribute to a powerful woman in their life — a mother, a partner, a mentor. The word dāria also has resonance beyond gender: calling someone your queen is a recognition of their authority over your heart or your choices.
Issa ñuha blēnon
Word-by-word: issa (is/you are — used here as an equative) + ñuha (my) + blēnon (heart, terrestrial gender)
Literal translation: "You are my heart."
Show context: Each component is canon-attested. Blēnon is one of Peterson's confirmed vocabulary entries. The construction follows standard High Valyrian equative sentence structure.
Pronunciation: IH-sah NYOO-hah BLAY-non. The macron on blēnon marks the long vowel in the first syllable.
As a tattoo: Deeply personal without being dramatic. "You are my heart" translates across any relationship — partner, child, lost loved one. The High Valyrian form adds a layer of formality that elevates it above the everyday English equivalent.
Aōt jorrāelan
Word-by-word: aōt (you, genitive/dative form — "of you / for you") + jorrāelan (I love)
Literal translation: "I love for/of you" — a variant construction meaning "my love belongs to you."
Pronunciation: ah-OHT jor-RAY-lan
Note: This is a grammatically different construction from avy jorrāelan — the case of "you" shifts from accusative (avy) to a different form (aōt), changing the nuance. Peterson attests both forms in different contexts. For a tattoo, avy jorrāelan is the safer, more directly attested choice if you want "I love you."
Theme 3: Power, Fire, and Dragons
High Valyrian is the language of dragonlords. Its most visceral phrases belong to this register.
Dracarys
Word-by-word: From dracarys — dragonfire, fire-breath. Related to dracma (dragon) + fire-root.
Literal translation: "Dragonfire." Used as a command: "Breathe fire."
Show context: The most famous single word in the entire Game of Thrones universe. Daenerys uses it as a command to her dragons throughout the series. In House of the Dragon, it carries even more weight, used in moments of both triumph and grief. The word's power comes partly from its sound — the hard dr and the trailing ys create something that sounds genuinely like a weapon being invoked.
Pronunciation: DRAK-ah-ris. Three syllables. The stress falls on the first syllable.
As a tattoo: Dracarys works as a standalone word tattoo better than almost any other fictional-language option. It is immediately recognizable to fans, instantly meaningful (fire, power, the unleashing of something elemental), and visually clean. Popular as a minimalist single-word piece or as part of a dragon-themed composition. It also functions as a personal motto: the command to unleash what you're capable of.
Nyke dāero iksan
Word-by-word: nyke (I, first person singular nominative) + dāero (of the free / free, genitive adjectival form) + iksan (I am, first person singular copula)
Literal translation: "I am of the free." / "I am free."
Pronunciation: NIH-keh DAY-er-oh IK-san
As a tattoo: A declaration of freedom and self-ownership. The construction grounds it in High Valyrian's formal register — this isn't casual assertion, it's an aristocratic claim.
Nyke Targārio Lentrot iksan
Word-by-word: nyke (I) + Targārio (of Targaryen — genitive form) + Lentrot (blood — terrestrial gender, genitive) + iksan (I am)
Literal translation: "I am of Targaryen blood."
Show context: This construction uses the genitive case correctly — Targārio is the genitive of Targār, following standard High Valyrian noun declension. Peterson has confirmed the genitive construction for house names.
Pronunciation: NIH-keh tar-GAR-ee-oh LEN-trot IK-san
As a tattoo: Perfect for a Game of Thrones or House of the Dragon devotee who identifies with the Targaryen ethos — fire and blood, power and sacrifice, the burden of the dragonlord. It is also simply beautiful to look at in Latin script, with the macron on Targārio giving it a visual elegance.
Āeksio Ōño
Word-by-word: āeksio (lord / master) + Ōño (of fire — genitive form of the fire-root)
Literal translation: "Lord of Fire."
Pronunciation: AEK-see-oh OH-nyoh. Both vowels with macrons are long.
As a tattoo: Elemental and clean. The title resonates with anyone drawn to themes of mastery, elemental power, or the R'hllor religious tradition in the show. Also works as pure aesthetic — visually balanced phrase with strong consonants.
Theme 4: Honor and Loyalty
Ynot jēda
Word-by-word: ynot (oath / vow — attested by Peterson) + jēda (stands / holds — from the root for standing firm)
Literal translation: "An oath holds." / "A vow stands."
Pronunciation: EE-not JAY-dah
As a tattoo: A commitment to kept promises and held oaths — a theme that runs through both shows. Works for anyone for whom integrity and follow-through are core values.
Kostōba iksan
Word-by-word: kostōba (strong / powerful, nominative form) + iksan (I am)
Literal translation: "I am strong." / "I am powerful."
Pronunciation: kos-TOH-bah IK-san
As a tattoo: Simple and direct. Kostōba is attested in Peterson's vocabulary as the adjective for power/strength. A popular choice for anyone who has come through difficulty and wants to mark the other side of it.
Sȳrī iksan
Word-by-word: sȳrī (well / rightly — adverb form of sȳz) + iksan (I am)
Literal translation: "I am well." — in a philosophical sense: "I am as I should be."
Pronunciation: SEE-ree IK-san (long vowel on ȳ)
As a tattoo: Quiet, meditative, and personal. This is not a boast but a grounded statement of being. Popular as a reminder tattoo — something to read when you need to return to center.
Kirimvose
Word-by-word: A single-word expression of gratitude — grammatically complex (it includes an implied second-person reference) but used as a standalone phrase.
Literal translation: "Thank you."
Show context: One of the most commonly taught High Valyrian words, appearing in multiple scenes across both shows as a polite acknowledgment.
Pronunciation: kee-RIM-voh-seh. Four syllables, stress on the second.
As a tattoo: Counterintuitively, "thank you" in a classical foreign language is an excellent tattoo choice. It is a statement of orientation — gratitude as a practice, a worldview, a default setting. In High Valyrian's formal register, it carries more weight than the casual English equivalent.
Theme 5: Beauty and Nature
Bantis zābrie issa
Word-by-word: bantis (wind — terrestrial gender) + zābrie (free / freely moving — adjectival form) + issa (is)
Literal translation: "The wind is free."
Pronunciation: BAN-tis ZAH-bree IH-sah
As a tattoo: Elegant and imagery-rich. High Valyrian's wind vocabulary connects to the Valyrian concept of freedom — a civilization built on wind, sea, and dragonfire. The phrase reads as a statement about the nature of freedom itself: untameable, directionless, and essential.
Skoriot ñuha dōna issa?
Word-by-word: skoriot (where) + ñuha (my) + dōna (gift — terrestrial gender nominative) + issa (is)
Literal translation: "Where is my gift?"
Show context: This is an attested phrase in Peterson's High Valyrian materials, using confirmed vocabulary for all components.
Pronunciation: SKOH-ree-ot NYOO-hah DOH-nah IH-sah
As a tattoo: An unusual choice — a question rather than a statement — but one with philosophical depth. It can be read as a constant reminder to seek your purpose, your calling, what you were given to offer. Alternatively, it carries the aristocratic Valyrian assumption that a gift exists and must be found. A curious, introspective choice.
Sōvēs iksan
Word-by-word: sōvēs (flying / soaring — present participle of sōvagon, to fly) + iksan (I am)
Literal translation: "I am flying." / "I soar."
Pronunciation: SOH-vays IK-san (long vowels on both macron syllables)
As a tattoo: Aspirational and kinetic. The verb sōvagon (to fly) is dragon-associated — it is the word for dragon flight in High Valyrian. "I soar" in a dragonlord tongue carries that association without stating it explicitly.
Qilōni māzigon kostas
Word-by-word: qilōni (stars — aquatic gender plural) + māzigon (to come / arriving) + kostas (can / is able to)
Literal translation: "Stars can come." — more idiomatically, "stars may arrive" or "light can find you."
Pronunciation: kwih-LOH-nee MAH-zig-on KOS-tas
Note: This is a phrase assembled from Peterson-attested vocabulary. While each word is confirmed, this exact sequence has not been spoken on screen. Treat it as "canon-vocabulary, original construction" and verify with a High Valyrian community before inking.
As a tattoo: Beautiful as a reminder that light arrives even in darkness. The aquatic-gender plural qilōni for stars is a Peterson-confirmed form.
Dāria zȳhon ondoso
Word-by-word: dāria (queen) + zȳhon (her / of her — possessive genitive) + ondoso (of hand — genitive form of ondos)
Literal translation: "The queen's hand." / "By the queen's hand."
Pronunciation: DAH-ree-ah ZEE-hon ON-doh-soh
As a tattoo: A phrase of service and devotion — swearing by or committing to the authority of a queen. Works as a tribute, as a statement of allegiance, or as a reminder of someone you serve with loyalty.
Completing 25: Additional Attested Single-Word Tattoos
Some of the most effective High Valyrian tattoos are single words. These are all Peterson-confirmed vocabulary items:
| High Valyrian | Meaning | Pronunciation |
|---|---|---|
| Dōna | gift | DOH-nah |
| Gēlȳnon | hope (to hope — verb root) | gay-LEE-non |
| Qilōni | stars | kwih-LOH-nee |
| Sȳz | good / well | SEEZ |
| Ondos | hand | ON-dos |
| Blēnon | heart | BLAY-non |
| Ñuha | mine / my | NYOO-hah |
The Grammar Trap: Why High Valyrian Tattoos Go Wrong
High Valyrian is a case-inflected language. This means the ending of a noun or adjective changes depending on its grammatical role in the sentence. Unlike English — where "the queen loves the king" and "the king loves the queen" are told apart by word order — High Valyrian uses case endings. The same root word can appear in eight different forms.
The four noun genders: High Valyrian nouns are classified as lunar, solar, terrestrial, or aquatic. Adjectives must agree with the gender of the noun they modify. Ñuha dāria (my queen) uses ñuha because dāria is lunar gender. Use the same ñuha with a solar-gender noun and the grammar breaks.
The eight cases: nominative (subject), accusative (object), genitive (possession), dative (recipient), locative (location), instrumental (means), comitative (accompaniment), and vocative (address). The case ending on a noun signals its role. A word in the wrong case is like using "him" where "he" belongs — noticeable to anyone who knows the language.
Why Google Translate fails: As of 2026, no mainstream machine translation tool has a reliable High Valyrian model. The case system, the four genders, and the verb conjugation table are far more than a vocabulary lookup can handle. A translation tool may return the right roots in the wrong cases, produce a phrase that looks plausible but is grammatically broken.
Safe strategy: Stick to phrases that have been spoken on screen in the shows, confirmed in Peterson's published materials, or verified by the High Valyrian Duolingo course (which Peterson contributed to directly). For anything beyond that list, post your proposed phrase in the Duolingo High Valyrian forum or the Reddit r/HighValyrianLanguage community and ask for a grammar check from experienced learners.
Placement Suggestions
Single words (Dracarys, Kirimvose, Sȳz, Blēnon): wrist, collarbone, behind the ear, ankle. Their brevity makes them elegant in minimalist placement.
Short phrases (Valar Morghulis, Avy jorrāelan, Issa ñuha blēnon): inner forearm, ribcage, shoulder blade, spine. These carry enough syllables to fill a horizontal line or read well in an arc.
Longer phrases (Nyke Targārio Lentrot iksan, Valar Morghulis + Valar Dohaeris as a pair): full forearm, chest, thigh, or back panel. The length of these phrases deserves space — a crowded placement defeats the elegance of the language.
Script considerations: High Valyrian has no canonical writing system — it was designed for speech, not page. For tattoos, use clean Latin script with proper diacritical marks (macrons for long vowels). Ensure your tattoo artist can render macrons cleanly — a missing macron above a vowel changes the phonology even if it does not change the meaning dramatically.
How to Verify Your Phrase Before Inking
Follow this checklist before committing to any High Valyrian tattoo:
Step 1 — Check on-screen attestation. Was this phrase or a version of it spoken in Game of Thrones or House of the Dragon? If yes, you have the strongest possible attestation.
Step 2 — Check Peterson's published materials. Peterson has published vocabulary lists, a Duolingo course, and has answered fan questions on his now-archived Tumblr. Search for your target words in those sources.
Step 3 — Post to the community. The Duolingo High Valyrian forums and r/HighValyrianLanguage on Reddit both have experienced learners who can grammar-check a proposed phrase. Give it 48 hours for multiple people to weigh in.
Step 4 — Verify diacritics with your artist. Bring a printed or digital reference with the exact macrons in place. Ask to see a test rendering before final application. A clean macron makes the difference between a word that looks right and one that looks like a typo.
Step 5 — If uncertain, simplify. A canon phrase with three words is a better tattoo than a six-word original construction that might contain a case error. The language's prestige comes from its integrity — a grammatically correct phrase will always outlast a creative one that is subtly wrong.
Learn the Language Behind the Tattoo
A High Valyrian tattoo carries more weight when you understand what you are wearing. The language has a real grammar, real vocabulary, and a growing community of learners who treat it as seriously as any living language.
If Valar Morghulis resonates with you, spend some time with the philosophy it encodes. If Avy jorrāelan is your phrase, learn to say it aloud in the correct pronunciation. The tattoo becomes a different object when it is a phrase you actually know rather than a phrase you looked up.
Learningelvish.com offers structured lessons in conlang learning — if High Valyrian's close relative Dothraki (also by David J. Peterson) interests you, the platform covers Dothraki alongside Elvish and Klingon. For serious High Valyrian study, the Duolingo course is the most structured resource currently available.
Start learning a conlang today — and understand exactly what you are choosing to carry on your skin.
Related Reading
- High Valyrian Words and Phrases — Complete Vocabulary Guide
- How to Learn High Valyrian
- How to Say I Love You in High Valyrian
- Elvish Tattoo Guide — 35 Phrases with Translations
- Klingon Tattoo Phrases — Warrior Mottos Worth Inking
- Dothraki Tattoo Phrases — Warrior Words Worth Wearing
- Fictional Language Tattoos — Complete Guide
All High Valyrian phrases in this guide are drawn from David J. Peterson's canon vocabulary as used in HBO's Game of Thrones and House of the Dragon. Phrases marked as "original construction" use attested vocabulary in new combinations and should be independently verified before use in a tattoo. The Tengwar Team does not provide translation services — for pre-ink verification, consult the High Valyrian learning community.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
What are the best High Valyrian phrases for tattoos?
Top choices include Valar Morghulis (all men must die), Valar Dohaeris (all men must serve), Dracarys (dragonfire — a command), Avy jorrāelan (I love you), and Kirimvose (thank you). Each carries strong cultural meaning from Game of Thrones and House of the Dragon.
What does "Valar Morghulis" mean as a tattoo?
Valar Morghulis means "all men must die" in High Valyrian. It is the ritual greeting of the Faceless Men, responded to with Valar Dohaeris (all men must serve). As a tattoo it carries themes of mortality, acceptance, and the equalizing power of death — popular among Game of Thrones fans who connect with Arya Stark's arc.
Is it accurate to get a High Valyrian tattoo?
Yes, if you use canon phrases from David J. Peterson's official vocabulary. Stick to attested phrases from the show or Peterson's published word lists. Avoid machine-translated phrases — High Valyrian's case system means word forms change based on grammatical role, and a wrong case ending changes the grammar even if the root is recognizable.
Practice What You Just Learned
Interactive lessons and AI-powered practice — free forever for the first lessons.
START LEARNING ELVISH FREE